Статьи

Как правильно учить иностранные слова (часть 1)

Поделиться (Share)

Как правильно учить иностранные слова? (часть 1)

Слова есть неотъемлемая часть любого языка. И неважно насколько хорошо Вы знаете грамматику и правила произношения (фонетику), поверьте, что разговаривать очень тяжело с ограниченным количеством слов. Ведь зная в совершенстве темы, например, погода и моя комната, едва ли получится заказать еду или объяснить, какой номер Вам нужен в отеле и с какими удобствами.

Тут перед Вами становится выбор: либо нанимать переводчика, либо учить слова и расширять свой словарный запас независимо от того, какой иностранный язык Вы учите. Есть ещё вариант – оставаться всегда в родной стране. Но думаю, мы его не будем рассматривать многочисленных преимуществ знаний иностранных языков. А так как знания на плечах не носить, то лучше освоить один или несколько иностранных языков и быть более независимым.

Итак, мы пришли к тому, что очень желательно выучить и пользоваться английским, немецким и/или другими иностранными языками. Каждый, кто учил или учит иностранные языки либо в школе, либо на языковых курсах или же самостоятельно сталкивался с этим вопросом: «Как правильно учить иностранные слова?». Точнее его можно сформулировать следующим образом: «Как выучить новые слова быстрее, качественно и эффективно?». И многие, скорее всего со второй формулировкой согласятся.

Скорее всего, учащихся интересует способ, при помощи которого получиться выучить как можно больше новых слов  и как можно быстрее. Наверное, здесь Вас ждет разочарование – быстро они только могут забываться. Но не стоит расстраиваться и бросать все попытки. Ведь мы все разные и, конечно же, память у нас по-разному работает. Поэтому то, что может быть эффективно для одного будет малоэффективно или совсем неэффективно для другого. А также стоит учитывать то, зачем Вы хотите учить иностранный язык. Ведь это может быть лишь письменная переписка, неглубокие знания для путешествий, а может быть, Вы готовитесь к участию в бизнес конференциях в международных компаниях. Но об этом во второй части статьи.

Главное помнить одно важное правило: «Не бывает плохой памяти – бывает неправильно выбранный метод!». Ведь мы все разные. Ниже мы рассмотрим варианты пополнения Вашего словарного запаса. Они не являются единственно правильными. Их можно и нужно комбинировать, но есть и ещё и другие методы. Но мы рассмотрим с Вами самые распространенные и зарекомендовавшие себя методики изучения слов. Мы, конечно же, рассматриваем случаи, когда Вы старательно и усердно пользуетесь определенной методикой и не делаете вид и успокаиваете самого себя, что Вы якобы что-то делаете для прогресса.

Итак, расположим следующие методики по частоте использования и по продуктивности (по убыванию):

1. Записывать слова на карточки и периодически их просматривать;

2. Прописать и проговорить новое слово несколько раз и периодически проверять свои знания;

3. Составить список новых слов и регулярно его перечитывать;

4. Записать аудио файл с новыми словами и регулярно его слушать;

5. Составлять предложения с новыми словами и также периодически проверять свои знания.

Давайте рассмотрим плюсы и минусы каждого из них.

Карточки со словами. Хороши для начальных уровней, особенно если они записаны не по отдельности, а группами. Например, названия членов семьи, домашние животные и т.д. хорошо также, если слова записываются фразами или короткими предложениями. Например, do a favour, make progress, He sits at the table, we get out of the car, ….. . Примеров можно приводить много, важно помнить, что тот контекст, в котором слово было использовано, желательно сохранить, поскольку начальный уровень знаний ещё не дает Вам возможности самим всегда составлять правильно примеры, и в результате Вы можете принести вред своим знаниям, заучив неправильно. Лучше посоветоваться с Вашим преподавателем.

Минусом этого способа можно считать время, которое Вы потратите на разрезание карточек, на которых ВЫ САМИ запишете слова (готовые печатные карточки, одолженные у друзей малоэффективны – так как они их писали для своей памяти и ещё и Вы сами лишаете себя дополнительной практики новых слов, когда ВЫ сами пишете карточки). Также минусом является место для карточек – если Вы разрежете стандартный лист на 24 карточки, то это от 24 до 70 слов или словосочетаний или слов с примерами. Представьте, сколько у Вас их будет, когда Вы достигнете третьего уровня (это не менее 2500 слов).

Прописывать и проговаривать новые слова очень полезно, так как Вы не только тренируете зрительную память, читая записанные Вами слова, но также и слуховую память вместе с тренировкой произношения. Это поможет Вам воспринимать иностранную речь на слух, а также Вы будете увереннее читать и писать новые слова. Недостатком можно назвать время, которое потребуется для тренировки определенного количества новых слов. Так как человек намного медленнее пишет, чем читает, но эта методика очень стоящая и советую Вам обратить на нее внимание так же, как и на первую. Он подходит для всех уровней … особенно для начинающих.

Список новых слов и его регулярное повторение — это достойный метод. Им пользуются учащиеся всех уровней, а особенной популярностью пользуется у студентов языковых ВУЗов. Его можно перечитывать, закрыв одну сторону и переводить на русский и закрыть другую и переводить с русского на тот язык, который Вы учите. Перечитывать желательно в разных режимах: по порядку, сверху вниз, потом снизу вверх, можно также перескакивая через одно или 2 или 3 слова. Другими словами – чтобы Вы не заучивали так, что после слова «luggage (багаж)» идет слово «wake up (просыпаться)» и когда Вам надо будет вспомнить его, то Вы можете вспомнить слово «просыпаться» но не «багаж», хотя будете способны назвать все (или очень многие) слова находящиеся рядом. Другими словами заучивания их по порядку как стих ещё не приводило к хорошим знаниям слов. Учите их по-разному, и будет успех. Когда Вы учите слова из списка и закрываете одну сторону, помните что, несмотря на то, что Вы «абсолютно» уверенны, что слово «luggage» переводится как «вставать», «wake up» как «багаж», все равно подглядывайте перевод слов до тех пор, пока Вы сможете перевести весь необходимый список в одну и в обратную сторону, и не только по порядку, но и в разброс выбранные слова. Иначе Вы рискуете выучить слово с неправильным переводом либо же Вы будете путать слова и не будете уверенны в их значении и переводе.

Записанные новые слова стоит слушать и повторять за записью так часто, как только можете. А желательно «до, после и вместо еды». 🙂 Огромным плюсом является то, что Вы можете слушать Вашу запись много раз и в удобное Вам время и при этом тренировать Вашу способность воспринимать иностранные слова на слух. Минусом этого способа есть то, что потребуется достаточно много времени и стараний, чтобы записать аудио файл. Но более того, его ещё надо и правильно записать. Так как Вы можете записать слово «think (думать) » как слова «sink (тонуть) » А для этого надо уметь читать транскрипцию и хорошо произносить звуки. Следовательно, этот метод рекомендуется как способ для досреднего уровня и выше. А иначе, Вы можете неправильно выучить слово и тогда предложение с ним может, получится следующим «What are you sinking about? (О чем Вы тонете?) ». Также хочу обратить Ваше внимание на то, что если Вы неправильно запишете, и будете произносить слово, Вы его не только выучите неправильно, но и ещё впоследствии не сможете узнать его на слух. Например, неправильный глагол «bear» ([beə] близко по звучанию к [беа], переводиться как «рожать») многие хотят прочитать его как «бир» («пиво» в переводе, а в правильном написании «beer»). Как видите произношение разное и в речи на слух Вы это слово не узнаете, и тогда возникнут проблемы с пониманием. А если Вы это слово кому-либо скажете в предложении, тогда Вас неправильно поймут. Вот представьте, что поймет иностранец из Вашего предложения: She bears a child.

Изучение иностранных языков не любит неосторожности, небрежности и спешки!

Последний из названных, но отнюдь не последний из способов — метод составления предложений с новыми словами является вариантом второго способа, но здесь Вы составляете пример с каждым новым словом, а желательно несколько – поскольку новые слова хорошо учатся и долго остаются в памяти, если они в постоянной практике. А таким способом Вы сами себе создаете дополнительную практику. Желательно составлять примеры подобные или с подобным контекстом, поскольку это поможет избежать ошибок в примерах.

Хочу убедить Вас в том, что ни один их способов не является абсолютной панацеей в изучении иностранных слов. Комбинация способов может улучшить качество и эффективность изучения. Например, имея список слов, Вы можете записать аудио файл с ними (желательно записывать слова в разброс или в обратном порядке) и прослушивать его тогда, когда нет возможности учить из списка, например в метро или гуляя по парку. Также карточки и прописывание в комплексе тоже эффективны. Можно составлять примеры с теми словами, которые Вам труднее всего запомнить.

В общем, выбирайте методику и учите иностранные языки. Помните! «Не бывает плохой памяти – бывают неправильно выбранный метод!».

Продолжение темы читайте в статье «Как правильно учить слова на английском, немецком и многих других языках»

Успехов Вам!

Ренат — Методист центра иностранных языков River

Постскриптум. Уже написаны ещё материалы по изучению слов. Советую обратить внимание на следующие стати:
Как правильно учить слова? (Часть 1)
Как правильно учить слова? (Часть 2)
Какие слова нужно учить?

Как правильно учить слова

Share Button

Добавить комментарий